Swedish Bible 1873
https://doi.org/10.23695/4B4P-K572
The first Swedish translation of the Bible came in 1541, by order from Gustav Vasa. After that, there would not be another full translation until 1917. But the Swedish language and orthography changed a lot during this time, and so several intermittent versions were made. Two modernised versions based on the 1541 translation had official status, 1618 and 1703.
During the 1800s, many new religious movements spread in Sweden and the world, so the need for a more modern and legible Bible grew. This version came out in 1873 (Bibelen eller Den heliga skrift) and is based on the 1703 version. It was funded by organisations in the UK.
The text can be read at bible.comOpens in a new tab, and the 170 version is available at Litteraturbanken.
Go to data source
Opens in a new tabhttps://doi.org/10.23695/4B4P-K572
Citation and access
Citation and access
Creator/Principal investigator(s):
Research principal:
Citation:
Language:
Administrative information
Administrative information
Topic and keywords
Topic and keywords
Metadata
Metadata
